Про «Советский спорт»
Уже который раз обнаруживаю на «Советском спорте» тексты, которые писал я для . В основном это короткие новостные заметки, которые я пишу по мотивам англоязычных газет. Но именно «по мотивам», а не делаю дословный перевод, поэтому если даже в «Советском спорте» делают перевод аналогичных статей, то текст совпадать с моими заметками не может. А он совпадает.
Один раз, я сделал какой-то текст, опять же новостного характера, но он был немного больше обычной заметки. В «Советском спорте» (в печатном номере) его поместили как отдельную статью, дали заголовок и… подписали чужим именем. Для «приличия» переставили пару абзацев местами. Я тогда им электронное письмо написал. Подумал мало ли, может это редактор какой бессовестный попался, а руководство не в курсе. Адрес взял из выходных данных издания на сайте «Совспорта». Через несколько минут проверил почту. Письмо вернулось с сообщением, что такого адреса не существует. Я и забил после этого.
Кстати говоря, про нечистоплотность «Советского спорта» не только я один говорю. На «Финале четырех» Кубка Европы в Киеве я слышал, как неодобрительно говорили между собой журналисты об этом издании, слышал, что «Советский спорт» и у них ворует материалы. Так, что видимо все-таки это такая политика газеты.





